Not Gay As In Happy: A Diary of the Fabulous

Follow me as I embark on my last semester as an undergraduate, journeying through two literature classes (Early American Literature and LGBT Literature), two science classes (Geology and Cultural Geography), and a thesis workshop while feebly trying to juggle the arduous quest for the perfect graduate school, the chaos and stress of a part-time job, and a quickly blossoming interest in gay rights activism. Let the knock-down begin.

I’m not sure where my fascination with Latin headings came from, but I think it’s very unique, and there are a lot of Latin phrases that can be applied to gay rights, which is something that I’m becoming more and more interested in daily.

Here are the translations of each of the headings:

  • Scribimus indocti doctique poemata passim. » Learned or not, we shall write poems without distinction.
  • Amo ergo sum. » I love; therefore, I am.
  • Et alii. » And others.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

%d bloggers like this: